Mass Effect: Кто это сказал?!
|
|
аааааааа..... мммммммммм..... Заид?
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
Подсказка №1 Постоянный спутник. Подсказка №2 его легко угадать, загадывал не неожиданного персонажа, а из-за нравящейся цитаты.
Взгляни на дом свой, ангел...
|
|
Весёлый_Ханар, верно! Это диалог с Гаррусом по поводу его семьи на Палавене. А сама цитата - ответ на банальную реплику Шепарда о том, что, дескать, все с ними хорошо. Загадывайте!
Взгляни на дом свой, ангел...
|
Загадывайте кто нибудь
Минздрав предупреждает: Синтез, контроль и низкая боеготовность вредят вашим Шепардам
|
Раз никто не хочет, попробую я: "Пей свой сок, ты не уничтожишь даже мокрую салфетку"
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
Цитата cdr_Alan_Shepard ( ) "Пей свой сок, ты не уничтожишь даже мокрую салфетку"
Джек
|
Andreyka, Правильно. Загадывай
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
"Период созревания? А нельзя просто слетать на Омегу и оплатить ему танцовщицу?"
|
Опять Джек?
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
Мимо
|
Гарус?
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
|
"Спасибо, что успокоил этого идиота, а то мне пришлось бы его побить его-же позвоночником, а это заставило бы клиентов нервничать"
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
Мордин?
Минздрав предупреждает: Синтез, контроль и низкая боеготовность вредят вашим Шепардам
|
Мимо
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
Цитата cdr_Alan_Shepard ( ) "Спасибо, что успокоил этого идиота, а то мне пришлось бы его побить его-же позвоночником, а это заставило бы клиентов нервничать"
Рекс?
|
Цитата Andreyka ( ) Рекс? Нет. Это сказал не член команды.
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
|
Неа. Но планета та-же.
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|