Mass Effect: Кто это сказал?!
|
|
Тейн сказал Мыши в МЕ2?
Can It Wait For A Bit, I'm In The Middle of Some Calibrations
ФРПГ "Проект "Возрождение" (Инира Т`Кори, азари)
|
Да, все верно Твоя очередь
High in the sky is a bird on a wing Please carry me with you Far, far away from the mad rushing crowd Please carry me with you Again I would wander Where memories enfold me There on the beautiful island of dreams
|
"Удивительный народ, эти протеане. Они оставили для нас такой дар, а мы все упустили".
Can It Wait For A Bit, I'm In The Middle of Some Calibrations
ФРПГ "Проект "Возрождение" (Инира Т`Кори, азари)
|
|
Ну это было несложно! Верно! Загадывай
Can It Wait For A Bit, I'm In The Middle of Some Calibrations
ФРПГ "Проект "Возрождение" (Инира Т`Кори, азари)
|
Ща опять придумаю что-нибудь, что около недели опять сидеть будем, уже боюсь загадывать. "-Сэр, это пятнадцатисантиметровый клинок с серрейторной заточкой... -Вы, люди, сплошняком расисты" Между кем происходил диалог и что должно быть на месте многоточия? Всё, мучайтесь)
|
Диалог на таможне Цитадели в первое прибытие Шепард(а) на станцию во втором Массыче. Диалог между турианцем (владельцем клинка; кстати, клинок - турианский ритуальный) и таможенником. Кажется, турианец возмущается, что с какой стати ему запрещено ввозить ритуальный турианский клинок на Цитадель. Дословно его фразу не помню.
|
|
Тэкс... Вижу, давно тут никто не сидел. Ну ничего, сейчас освежим тему. "Мы всех победим, если будем работать вместе... Кроме Жнецов. Видали, какие они огромные?". Who is this? P.S. Фраза чутка не так звучит. Не помню оригинала, хоть убейте.
Что за город Пукан, и кто его бомбит?
|
Цитата Вася_Штопор ( ) P.S. Фраза чутка не так звучит. Не помню оригинала, хоть убейте. Как тогда угадывать? Предположу, что эта фраза принадлежит Джокеру.
|
Alan_Ryder, нет. Не Джокеру. И вообще, никому из "Нормандии" эта фраза не принадлежит.
Что за город Пукан, и кто его бомбит?
|
Конрад Вернер?
Can It Wait For A Bit, I'm In The Middle of Some Calibrations
ФРПГ "Проект "Возрождение" (Инира Т`Кори, азари)
|
kzaitc, увы нет, но локация в принципе верна. Я б сказал, почти верна P.S. Это в МЕ3, если что фраза
Что за город Пукан, и кто его бомбит?
|
Цитата Вася_Штопор ( ) Тэкс... Вижу, давно тут никто не сидел. Ну ничего, сейчас освежим тему. "Мы всех победим, если будем работать вместе... Кроме Жнецов. Видали, какие они огромные?". Who is this? P.S. Фраза чутка не так звучит. Не помню оригинала, хоть убейте.
ВИ Шепард(а) в Зоне хранения. Последний грузовой отсек. "Не пропадайте!" - с улыбкой воскликнула голограмма. "Неужели у меня на самом деле такой голос?" - скривившись, проворчал Шепард.
Мы слишком заняты поиском изъянов друг у друга... Совершенно забывая о том, насколько мы похожи...
Пустоши Адалуса - дело тонкое...
|
Flammable... Or inflammable? Forget which! Doesn't matter! Наверное, фраза известна всем, кто хоть раз проходил всю трилогию, однако, ничего больше на ум не приходит!
- Добрым словом и пистолетом вы можете добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом. - Аль Капоне.
|
Vulture, это путаница Мордина при использовании "Воспламенения". Не знает, кажется, дохтор, что и так и так переводится как "огнеопасно"
Что за город Пукан, и кто его бомбит?
|
Нет, ну все всё знают! Я потрясён!
- Добрым словом и пистолетом вы можете добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом. - Аль Капоне.
|
Может ищо одну фразу (не, лучше разговор!)?
— Внимание, низкосортные подобия наёмников! Скажите "пожалуйста" и мы примем вашу капитуляцию!
— Скажите большое "пожалуйста" и может быть [он] успокоится!
— Пусть попробуют, и мы увидим!
Кто эти трое?
Что за город Пукан, и кто его бомбит?
|
Вася_Штопор, DLC Цитадель. Архивы. Джеймс Вега (первая цитата). Про "большое пожалуйста", кажется, говорила Тали. [Он] - енто Рекс. И соответственно третью фразу произнес он же... А Протеанин был не согласен с "капитуляцией" наемников.
Мы слишком заняты поиском изъянов друг у друга... Совершенно забывая о том, насколько мы похожи...
Пустоши Адалуса - дело тонкое...
|