Валгалла | Valhalla (ГЛАВЫ 50-51)

Оригинальное название: Valhalla
Автор: SageQueen
Переводчик: Sapphire1984
Рейтинг: R
Персонажи и пейринги: фем!Шепард/Кайден, персонажи Mass Effect 2
Жанр: Romance, Drama, Het, Action
Аннотация: История Валькирии Шепард и Кайдена Аленко, начатая в первых двух частях трилогии и охватывающая сюжет ME2 с вкраплениями событий из прошлого.
От переводчика: Глава 1 полностью совпадает с Главой 10 "Избранный среди павших". Так что если вы помните содержание, можно начинать сразу с Главы 2.
Статус: в процессе
Статус перевода: в процессе

Оригинальное название: Valhalla
Автор: SageQueen
Переводчик: Sapphire1984
Рейтинг: R
Персонажи и пейринги: фем!Шепард/Кайден, персонажи Mass Effect 2
Жанр: Romance, Drama, Het, Action
Аннотация: История Валькирии Шепард и Кайдена Аленко, начатая в первых двух частях трилогии и охватывающая сюжет ME2 с вкраплениями событий из прошлого.
От переводчика: Глава 1 полностью совпадает с Главой 10 "Избранный среди павших". Так что если вы помните содержание, можно начинать сразу с Главы 2.
Статус: в процессе
Статус перевода: в процессе[/color]



Глава 50. Жетоны.


«Ну что?» - спросил Дин, нетерпеливо наклонившись вперед, когда Кайден уселся. – «Как все прошло?»

«Достаточно хорошо», - ответил Кайден, быстро оглядываясь по сторонам бара, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. – «В общем, я думаю, хорошо, что ты не пошел со мной. Андерсон не знает тебя, и, вероятно, оно к лучшему. Не думаю, что он замешан в этом, но все же…» - Он замолчал, когда официантка азари направилась к их столику. Инопланетянка взяла у них заказ; Кайден заказал себе обед, а Дин – выпить. Они оба подождали, пока она удалится вглубь почти пустого бара, а затем Дин обернулся к Кайдену и произнес: - «Но ты этого не знаешь».

«Нет, не знаю», - признался Кайден. – «Но я рискну в отношении Андерсона, однако тебя ставить под удар не хочу».

Дин нахмурился. – «Это неправильно, старик, я втянул тебя в это, а затем оставил разбираться одного».

«Кажется, это я тебя втянул в это, Дин. Нет, правда», - начал настаивать Кайден, когда Дин, протестуя, замахал руками. – «И я прошу прощения за это».

«Я почти жалею, что не пустил все на самотек», - пробормотал Дин, с отвращением уставившись на стол.

«А я нет», - твердо произнес Кайден. – «Вот уже больше двух лет у меня одни вопросы. И наконец-то я приблизился к ответам. Хех», - добавил он с печальной улыбкой, - «я наконец-то приблизился к тому, чтобы смириться с ответами». – Он потряс головой так, словно пытался прочистить ее, а затем пожал плечами. – «Со мной все будет в порядке», - заверил он друга.

Дин выглядел все еще не уверенным. – «Так значит, Андерсон ничего не знал об этом?» - спросил он.

«Он, казалось, совершенно потрясен», - ответил ему Кайден, – «насколько я могу судить по нему».

«Что это значит?»

«Андерсона трудно понять», - ответил Кайден. – «Видимо, это дается вместе со званием капитана – и Советника. Не думаю, что он был удивлен, услышав о проникновении Цербера в наши системы, но явно разозлился, когда узнал о том, что те следят за его почтой».

«И…» - вопросительно посмотрел Дин, - «что он собирается делать по этому поводу?»

«Ну», - произнес Кайден, - «он посоветовал моему контакту поменять место работы. Хотя и не спросил, кто мой контакт, и я сам не стал говорить».

«Черт побери!» - насупился Дин. – «Кэти не будет в восторге от новости, что я покидаю Цитадель».

«Просто женись на ней и забери на Землю», - сказал Кайден, пожав плечами.

Дин издал задыхающийся звук. – «Жени…? Что?»

«Ты ведь ее любишь?»

«Я люблю ее», - ответил Дин. Он, казалось, был поражен признанием этого факта. – «Да, это так. Но…»

«Что но?» - спросил Кайден, его темные брови сблизились в хмуром выражении. – «Ты ее любишь. Ничего не стоит у тебя на пути. Она может закончить свою ординатуру в другом месте, а ты можешь найти другую работу. Черт, Дин, если бы все было так просто, как у тебя, мы бы все жили на Земле со своими возлюбленными, заставляя другие расы завидовать нам».

«Эй», - нахмурился Дин. – «Старик, брак – это не вечная радость и счастье. В смысле, это трудно. Во всяком случае, так говорят».

«Я тоже это слышал», - ответил Кайден. – «Но это намного лучше, чем сожаления».

Дин задумался над этим. – «Старик, ты о той девушке, которую потерял?» - спросил он, стараясь не встречаться с Кайденом взглядом.

Кайден знал, что тот имеет в виду Эшли, но его мысли были о Шепард, когда он ответил: - «Я о тебе, Дин. Не жди, пока якобы не настанет идеального момента. Если вы двое действительно вместе, тогда, черт», - он махнул рукой, - «просто оставайтесь вместе».

Дин было открыл рот, чтобы что-то ответить, но как раз в этот момент вернулась официантка с их заказом, изящно завершая эту деликатную тему разговора. Кайден подождал, пока она снова удалится, а затем произнес: - «Просто улетай с Цитадели, Дин. Тебе, вероятно, лучше уйти работать в частный сектор, чем просить о переводе».

«Фу», - вздохнул Дин. – «Я знал, что ты это скажешь. Ладно. Думаю кучка парней в костюмах ничем не хуже адмиралов. Возможно, найду местечко с лучшей зарплатой».

«Ты отличный специалист», - сказал ему Кайден. – «Я уверен, что ты подыщешь себе приличное место. А я, кстати… Я, эм… уже отправил тебе свадебный подарок. Пару кредитов, чтобы помочь с переездом», - пояснил он, когда Дин вопросительно посмотрел на него. – «Поскольку я втянул тебя в эту историю, понимаешь».

Дин моргнул на него. – «Черт, старик, не нужно было делать этого».

«Просто, прими их, Дин», - сказал Кайден.

«А как насчет тебя?» - кивнул на него Дин. – «С тобой все будет хорошо?»

«Думаю, да», - ответил Кайден. – «Андерсон хочет, чтобы я остался здесь, на Цитадели, и занял новую должность. Мой официальный пост будет называться ‘Связной Альянса при Советнике от человечества’», - ухмыльнулся Кайден в свою тарелку. – «Но моя настоящая работа будет…не ограничена этим».

«Ты станешь секретарем?» - произнес Дин, наморщив лоб.

«Ага», - ответил Кайден со сдержанным смешком. – «Но очевидно, что не этим я буду заниматься».

«Ты будешь заниматься очисткой систем Альянса», - добавил Дин.

«Если смогу», - кивнул Кайден.

Это далеко не все, конечно же, подумал Кайден, цепляя на вилку макаронину. Андерсон пообещал предоставить Кайдену доступ ко всем закрытым файлам Альянса. Именно ради этого он согласился на новую должность, ради этого принял весь этот риск. Его собственные рапорты по атаке на Нормандию были засекречены, как и целый ряд данных разведки Альянса по Церберу, месту крушения Нормандии и пропавшим колониям. Кайден подозревал, что все это как-то связано. И хотя Андерсон колебался, когда обещал ему все это, Кайден понимал, что чего бы он ни добился, это будет хоть какое-то начало для поиска истины. Андерсон, казалось, очень разозлился, когда узнал про взлом, устроенный Цербером, и намекнул Кайдену, что единственный, кому он мог доверить подобную информацию – сам Кайден. В свою очередь, Кайден согласился покопаться в системах Альянса, чтобы узнать, насколько глубоко проник Цербер.

«Так ты просто будешь сидеть на Цитадели и возиться со следящими программами Цербера?» - уставился на него Дин. – «Черт, старик, это все равно, что тыкать палкой спящего тигра».

«Скорее, спящую собаку», - рассмеялся Кайден. – «Если повезет, со своими тремя головами Цербер будет слишком занят, чтобы заметить, как я к нему подкрадываюсь. Конечно же», - добавил он, - «у этой собаки змея вместо хвоста, вроде так?»

«О чем ты вообще говоришь, старик?» - спросил Дин.

«О мифах», - ответил Кайден, пожав плечами. – «Слушай, просто улетай с Цитадели, Дин. И не волнуйся обо мне. Церберу будет трудно убрать меня с дороги, если я буду прямо под носом у Андерсона».

«Если только Андерсон с ними не заодно», - отметил Дин.

«Как я уже говорил», - ответил Кайден, - «если это так, то я действительно по уши увяз в неприятностях. Но если честно, Дин, то я верю ему. Я знаю, что он скрывал некоторые вещи от меня, но у него всегда были на то веские причины. И, прежде всего, он всегда заступался за Шепард».

И это была основная причина, почему Кайден доверял этому человеку. Он понимал, что рискованно доверять хоть кому-то с этой точки зрения, но он доверял Советнику. Андерсон беспокоился о колониях, но опасался Цербера; он защищал Шепард, но держал в тайне от общественности ее дела. Хотя Кайден и ненавидел всю эту ситуацию с тем, что Андерсон так долго держал его в неведенье, он чувствовал, что тот сделал правильные решения по каждой ситуации, о которой он узнал.

Оглядываясь назад, думал Кайден, ему бы хотелось действовать подобно Андерсону. Видимо, его встреча с Шепард прошла в более уважительной, взрослой манере, и он наверняка сказал ей, что надеется на то, что ее связи с Цербером будут скоротечны, а также предложил ей помощь, которую будет в силах оказать. Поведение Андерсона относительно всей ситуации в целом было одновременно осторожным и разумным. Однако во время его встречи с Шепард, Кайден вел себя как брошенный любовник, со всеми этими необдуманными криками.

«Слушай», - сказал Кайден Дину, - «думаю, тот, кто бы на самом деле попытался пустить мне пыль в глаза, не был бы таким оправдывающимся по поводу сокрытия правды, как Андерсон». – Он пожал плечами. – «Он единственный, кому я могу доверять. И он единственный, кто может предоставить мне допуск к нужным ответам, так что я готов рискнуть».

Дин нахмурился. – «Здесь кроется больше, чем просто Цербер, старик», - высказал он наблюдение. – «Ты так легко согласился на бумажную работу не просто, чтобы покопаться в базах Альянса. Здесь замешано личное, не так ли?»

Кайден посмотрел в тарелку и съел еще кусочек. Он тщательно обдумал свои слова, прежде чем ответить: - «Да. Так и есть. Шепард была моим старшим офицером. Я следовал за ней на самые опасные задания, какие у меня только были. Когда она погибла, было ощущение, что Альянс пытается забыть, что она вообще существовала. А затем она появилась с Цербером, но все всё равно продолжают притворяться, что ее нет в живых. Я хочу знать причину».

«Ну, черт возьми», - воскликнул Дин, морщась, - «учитывая то, что говорит о ней командование, я не удивлен, что она решила присоединиться к Церберу. Тебя не было в самые ужасные моменты, старик, когда они смешали ее с грязью в прессе».

«Я слышал достаточно», - ответил Кайден. Ему не нравились все эти разговоры в прессе, но он также знал Шепард лично. Она и раньше слышала все эти спекуляции вокруг нее, и это не заставило ее потерять веру в командование. Он не мог представить себе причину, по которой герой Элизиума теперь отвернулся от Альянса.

«Ну», - произнес Дин, допивая свой напиток, - «думаю, пора мне пойти и составить заявление – и начать искать работу. Интересно, куда мне теперь стоит направиться».

«В Ванкувере хорошо в это время года», - услужливо предположил Кайден.

«Старик, там дождливо», - поморщился Дин.

«Это просто дождь», - пожал плечами Кайден.

«Ага», - ответил Дин. – «Хорошо. Что ж, тогда…прощай, пока что».

«Пока что», - сказал Кайден, пожимая его руку. – «Береги себя, Дин».

«Да», - ответил Дин, подымаясь, чтобы уйти. – «И ты тоже».

***

Шепард бросилась вверх по лестнице, чувствуя холодный страх, поселившийся внутри.

«Ты же не думаешь, что она…?» - раздался едва задыхающийся от бега голос Гарруса позади. Шепард не стала отвечать ему. Она вышла на лестничную площадку верхнего этажа. Письменный стол перед офисом Лиары был пуст. Когда Шепард открыла двери, Лиара стояла одна возле окна.

«Шепард», - произнесла холодно азари, повернувшись к ней лицом.

«Боже, Лиара», - прошептала Шепард. – «Что ты с ней сделала?» - Позади нее в помещение вошел Гаррус и огляделся вокруг, а затем встал у двери с оружием наготове.

«Не больше, чем она собиралась сделать со мной», - ответила Лиара, изогнув бровь. – «Никсерис была талантлива, но не достаточно».

Шепард нахмурилась. Это означало, что Лиара убила предавшую ее помощницу, или просто передала ее в руки правоохранительных органов? Шепард поняла, что на самом деле не хочет знать ответ.

«Серый Посредник неплохо платил Никсерис», - продолжила Лиара, усаживаясь за свой письменный стол с особым изяществом. – «Я передам ее жалование тебе. Эти кредиты пригодятся тебе в твоем путешествии».

«Мне не нужны…эти деньги, Лиара», - ответила Шепард, едва воздержавшись оттого, чтобы назвать их кровавыми.

«Я уже переслала их на твой счет», - сказала Лиара, изогнув бровь. – «Возьми их в качестве платы за помощь, которая приблизила меня на шаг к поимке Серого Посредника».

«Что, черт побери, случилось между тобой и Серым Посредником?» - спросила Шепард, приближаясь к столу. – «Это не может быть из-за того, о чем ты мне рассказала. Что на самом деле происходит, Лиара?»

Азари нахмурилась и встала. Она отвернулась от Шепард и посмотрела в окно.

«Полагаю, это справедливо», - наконец произнесла она. – «Ты очень помогла мне, понимаешь?»

Шепард подошла ближе и села в кресло перед столом Лиары, ожидая, когда ее старый друг продолжит.

«Шепард, Цербер тебе когда-нибудь рассказывал, как смог добыть твое тело?» - спросила Лиара, в ее мягком голосе слышалась боль. Шепард покачала головой, но поняла, что Лиара не может видеть этого. Однако азари продолжила дальше.

«Это сделала я», - сказала Лиара, закрывая глаза и вздыхая. – «Я отдала тебя им, даже зная, что Цербер использует тебя для собственных целей».

Шепард сидела так, полностью ошеломленная. Она было открыла рот, но так и не смогла произнести ни слова.

«Они сказали мне, что смогут вернуть тебя», - продолжала Лиара, повернувшись к ней, - «и я поверила им. Я сказала себе, что делаю это ради тебя, ради шанса вернуть тебя. Но на самом деле я сделала это потому…» - Она замолчала, уставившись себе под ноги. – «…Потому что не могла отпустить тебя».

Шепард проглотила комок в горле, множество мыслей мгновенно пронзили ее сознание. Лиара отдала ее Церберу? Все эти модификации, эта удерживающая ее клетка, причина, по которой Кайден бросил ее и назвал предателем – все это было по вине Лиары? Шепард выпалила слова прежде, чем успела себя остановить.

«Ты сделала это со мной!» - прокричала Шепард, вскакивая на ноги. – «Ты отдала меня Церберу! Черт побери, Лиара! Как ты могла?» - Гаррус позади них напрягся и сделал шаг вперед.

«Но если бы не я», - выкрикнула в ответ Лиара, - «Серый Посредник отдал бы тебя коллекционерам. Что еще мне оставалось делать, Шепард?»

«Что?» - опешив, моргнула та. – «Коллекционеры?»

«Что им нужно от нее?» - спросил Гаррус, вздернув подбородок. Шепард оглянулась на него, и как будто по молчаливому согласию, турианец закрыл двери в кабинет. Лиара посмотрела на них обоих, а затем все рассказала им: как Серый Посредник смог таинственным образом организовать передачу тела Шепард для неизвестных целей, как Лиара перехватила его, прежде чем это успели сделать коллекционеры, как она потеряла друга во время всего этого, и как Цербер все обыграл таким образом, что они оказались единственными, кто заполучил ее тело.

«Либо Цербер, либо коллекционеры», - в конце рассказа произнесла Лиара. – «Я выбрала лучшее из двух зол».

«Боже мой», - произнесла Шепард, тяжело оседая в кресло. – «Я даже не могу представить…» - Она замолчала. – «И никто не знает, что собирались сделать с моим телом коллекционеры?»

«Ты можешь спросить у Цербера», - сказала Лиара. – «Мои данные в отношении их намерений очень ограничены».

Шепард вспомнила кучу тел на корабле коллекционеров, а затем тела коллекционеров – измененных до неузнаваемости потомков протеан. Она также вспомнила особый, личный интерес Предвестника к ней. В этом был смысл, подумала она, что коллекционеры заинтересованы в ее теле, ее ДНК. Казалось, что все сводилось к ДНК, к ее изменению, чтобы дать виду преимущество над другими. Они ничем не отличались от Цербера в данном отношении, нахмурившись, подумала она.

«У меня есть несколько соображений на эту тему», - тихо произнесла Шепард.

«Я так полагаю, не самых приятных», - пробормотал Гаррус.

«Пожалуйста, Шепард, не держи на меня зла», - попросила Лиара с умоляющим взглядом. – «У меня не так много друзей, чтобы еще потерять тебя. Я сделала то, что считала правильным».

«Я…» - Шепард замолчала, чувствуя себя совершенно разбитой. Мысль пришла ей в голову, что, возможно, именно так себя чувствовал Кайден, когда узнал, что его старый друг ушел и сделал нечто неожиданное и морально сомнительное. То, что сделала Шепард, присоединившись к Церберу, отличалось от поступка Лиары, это факт. Но, тем не менее, сходства в их поступках заставило Шепард сменить гнев на милость по отношению к азари.

«Прости, Лиара», - произнесла она со вздохом. – «Я слишком на взводе в эти дни. Я не люблю Цербер, и это…было сложно. Но, полагаю, ты сделала все, что было в твоих силах».

Это было все, что она смогла выдавить из себя. Лиара просто кивнула, ее взгляд до сих пор был обеспокоенным. Они вдвоем сидели и смотрели друг на друга. Затем Лиара отвела взгляд и неловко откашлялась.

«Есть еще кое-что», - начала она. – «Понимаешь, Никсерис… Я велела ей отправить письмо лейтенанту – прости, коммандеру Аленко».

«Черт», - прошептала Шепард, скорчившись. – «Я совсем забыла об этом».

«В общем», - продолжила Лиара. – «Можно предположить, что коммандер Аленко не получил твоего письма. Я лишь надеюсь, что она не передала его еще кому-то».

«Черт побери!» - воскликнула Шепард, проводя рукой по коротким волосам. – «Я пыталась уберечь его, а не передавать в руки Серого Посредника».

«Так, возможно, я могу помочь», - произнесла Лиара, ее мягкий голос стал холодным. – «Я продолжу давить на Серого Посредника, так что у него не будет много времени заниматься охотой на тебя и твоих друзей – ради тебя, и ради меня».

«Не понимаю этого», - ответила Шепард. – «Не очень. Но полагаю…» - Она вздохнула. – «Не знаю, Лиара. Полагаю, нам обеим приходится принимать тяжелые решения в эти дни».

«Да», - сказала Лиара. – «Это так».

Шепард посмотрела на закат за окном и задумалась на мгновение. – «Полагаю, ты могла бы передать еще одно сообщение для Кайдена?» - спросила она. – «Пару строк, чтобы предупредить его и сказать, что я…» - Она остановила себя от произнесения дальнейшей фразы. Однако Лиара должно быть поняла ее, поскольку цвет лица азари вдруг стал темнее обычного.

«Я не уверена, что стоит так рисковать», - ответила Лиара. – «Особенно учитывая, что мои контакты были настолько скомпрометированы, что мой собственный сотрудник оказался Наблюдателем».

«Конечно», - кивнула Шепард. Она знала, что Лиара права, но все же, она почувствовала себя так, словно ее ударили по лицу.

«А кроме того», - продолжила Лиара, кривобоко улыбнувшись, - «мы с коммандером Аленко расстались не…в лучших отношениях. Я сомневаюсь, что он вообще прочтет сообщение, присланное от меня».

«Правда?» - спросила Шепард. – «Почему?»

От двери раздалось фырканье Гарруса. Лиара посмотрела на него, прежде чем ответить. – «Коммандер не хотел разыскивать твое тело. А я хотела. Мы…поругались из-за этого».

«‘Поругались’», - пробормотал Гаррус. – «Это еще мягко сказано».

«Думаю, он не хотел теребить эту рану», - произнесла Лиара, переводя взгляд с Гарруса на Шепард.

«Полагаю, это так», - сказала Шепард, наморщив лоб. – «Что ж, я видела фотографии того, в каком я была состоянии. Полагаю, для тебя это тоже было невыносимо, Лиара».

«Это так», - ответила Лиара, отведя взгляд. – «Это…странно. Видеть тебя теперь здесь, сейчас. Я чувствую себя так, словно то тело было вовсе не твое, Шепард. Словно это был кто-то другой, а тебя просто…не было какое-то время рядом. Я не знаю, как это описать».

«Мне жаль», - произнесла Шепард, нахмурившись. – «Я не хотела…» - Она не знала, как закончить фразу. Ей не хотелось вспоминать про Кайдена, про смерть – про все это, и все же, она буквально врезалась прямо в эту тему разговора. Она поняла, что это слишком часто повторялось за последние дни. Раньше она считала себя мастером диалога. Однако в эти дни ее серебряный язык подводил ее.

«Нет, нет», - ласково отозвалась Лиара. Она замолчала на мгновение, закрыв глаза и открыв вновь. – «Шепард, думаю… я должна отдать тебе кое-что».

«Что именно?»

«Это», - ответила Лиара, открывая ящик стола. – «Я с самого начала должна была отдать тебе их, но не хотела, чтобы ты знала, как я получила их. Однако теперь, когда ты все знаешь…»

Она положила что-то на столе перед Шепард. Та взяла предмет в свои руки, а затем медленно развернула и посмотрела на него.

«Мои военные жетоны», - пробормотала она. – «Точно они. Их не было на Алкере».

В отличие от жетонов, которые она отыскала в снегу и льдах, этот был отполирован и начищен до блеска. Шепард представила, что они явно не так выглядели, когда были на ее мертвом теле. В лучах заходящего солнца, они отражали свет, играя солнечными зайчиками по углам комнаты.

«Миранда позволила мне оставить их себе», - тихо и мягко произнесла Лиара.

«Ты знакома с Мирандой?» - удивленно спросила Шепард.

«Да», - ответила Лиара, - «полагаю, она не упомянула об этом?»

«Нет», - нахмурилась Шепард. – «Она не сказала об этом». – Она снова посмотрела на жетон. У нее всегда было так мало вещей, даже на борту старой Нормандии. Эта старая вещица очень долго была у нее – по крайней мере, цепочка. Сами жетоны обновлялись с каждым повышением, но она носила их каждый день, со времен Академии. Это была связь с ее прежней жизнью, с жизнью в Альянсе, и она внезапно почувствовала неожиданную привязанность к ним. Шепард слегка улыбнулась. Она редко испытывала сантименты к неодушевленным предметам, но эта вещь явно вызвала у нее приступ ностальгии.

«Они были на мне…на моем теле?» - спросила она.

«Да», - ответила Лиара. – «Все это время я хранила их».

«…Ты бы…предпочла оставить их себе?» - спросила ее Шепард. Ей очень хотелось оставить их себе, но она чувствовала, что должна прежде задать этот вопрос.

«Нет», - покачала головой Лиара. – «Они у меня и так были достаточно долго». – Она слегка улыбнулась. – «И я полагаю, ты хочешь их получить обратно».

Шепард усмехнулась. – «Я такая предсказуемая?»

«Нет», - покачала головой Лиара. – «Думаю, только для твоих друзей. Но даже им трудно сказать наверняка, о чем ты думаешь».

Шепард мрачно кивнула, а затем надела цепочку, убрав жетоны за ворот брони.

«Лиара, спасибо», - искренне сказала она.

«Не за что, Шепард», - ответила та.

Шепард посмотрела на азари, а затем поморщилась. – «Знаешь, Лиара», - сказала она, - «ты была отличным другом для меня. Мне жаль, что я не была такой же…тогда».

Лиара опустила голову, став еще более темного голубого оттенка. – «Ну», - произнесла она, - «у тебя был кое-кто иной на уме».

«Ты имеешь в виду Кайдена», - ответила Шепард. – «Боже», - пробормотала она, - «неужели это значит, что когда я знаю, что была эгоисткой, то все равно не могу себя заставить остановиться?»

«Среди моего народа в таких случаях обычно говорят, что все мы проходим через стадию девы», - сказала ей Лиара, немного улыбнувшись.

Шепард фыркнула. Она не хотела произносить это вслух. – «Что ж», - сказала она, - «полагаю, это говорит о том, что среди моего народа эгоизм принимают как само собой разумеющееся. Даже с возрастом это не проходит, как бы нам этого не хотелось».

«С возрастом?» - спросила Лиара. – «Ты вряд ли уже в возрасте, Шепард».

«Я чувствую себя в возрасте», - произнесла Шепард, рассеяно потирая плечо. Оно слегка болело из-за стрельбы из модернизированной винтовки. Подобные вещи ранее никогда не беспокоили ее, но даже с усиленными мускулами и костной тканью, к концу дня она всегда чувствовала ломоту и боль в конечностях.

«Ты молода», - сказала ей Лиара. Затем ее голос стал низким, а взгляд серьезным. – «Слишком молода, чтобы умереть».

Шепард удивленно посмотрела на нее, пораженная изменившимся тоном Лиары. Долгое время женщины смотрели друг на друга, а затем, словно по молчаливому согласию, встали.

«Ладно», - произнесла Шепард, протягивая руку, - «береги себя, Лиара».

«Да, Шепард», - сказала та, отвечая деловым рукопожатием. – «Ты знаешь, где найти меня».

«Ага», - ответила Шепард. – «В общем…» - Она пожала плечами. – «Увидимся».

«До свиданья, Шепард», - произнесла Лиара.

И когда она вышла из офиса азари, а Гаррус последовал за ней вниз по лестнице, в сознании Шепард появилась мысль, что Лиара была самой потерянной из всех ее друзей.

Глава 51. Дробовики и свадебный звон.


Шепард сидела в кабине пилота, глядя поверх чашки с кофе на звезды. Было уже поздно по земному времени, или наоборот рано, в зависимости оттого как на это посмотреть, но она никак не могла уснуть. Все из-за этой чертовой головной боли. Мигрень появлялась почти каждую ночь и часто будила ее. Она уже думала спросить об этом Мордина, но потом решила, что ей стоит привыкнуть к ней, поскольку она до сих пор все еще адаптировалась к новым имплантатам. Ежедневные тренировки в грузовом отсеке помогали, и тренировки с Самарой тоже были неплохи. Она сомневалась, что другим людям предоставлялся шанс поучиться у юстициара, и Шепард не собиралась упускать подобную возможность. По правде говоря, учитывая то, сколько ей приходилось сражаться, она должна была с легкостью засыпать, но к несчастью, это было не так.

Таким образом, Шепард провалялась в постели около часа, а затем спустилась в столовую за кофе. Головная боль слегка ослабла, но вернулась, когда она проверяла почту в БИЦе. Она старательно пыталась не смотреть на сообщение озаглавленное «По поводу Горизонта», но также избегала его архивирования с другими сообщениями. Затем она направилась в кабину пилота, и ее мигрень милосердно исчезла после часа пребывания там, пока она пила кофе и смотрела на звезды. СУЗИ держала корабль на орбите планеты, систематически отправляя зонды для взятия проб ископаемых. Шепард время от времени поглядывала на голографический дисплей, количество ресурсов и их стоимость с каждым разом возрастала.

Они больше двух недель были на Иллиуме, и теперь остановились в Траверсе в поисках информации и ресурсов. В некотором роде это казалось глупым, быть здесь, в Траверсе, заниматься работой по сбору ресурсов, вместо того, чтобы ловить коллекционеров. Но, по крайней мере, больше не было похищений людей в колониях, и Шепард понимала, что ей необходимо тщательно подготовиться, прежде чем гнаться за врагом. Именно поэтому она проигрывала своим братьям в RTS играх в детстве. У ее братьев хватало терпения собрать все ресурсы и построить полноценную армию, прежде чем ринуться на другой конец карты, чтобы свергнуть ее. Она же лишь отстраивала несколько военных юнитов и начинала нападения. Конечно, по опыту она знала, что битва в симуляции и в реальности – две разные вещи. Тем не менее, пока она руководит этой маленькой войной, Шепард понимала, что ей стоит быть осторожной, чтобы ее импульсивные решения не привели команду к гибели.

Шепард вытащила жетоны из-под ворота майки и провела пальцами по выгравированному тексту: К.Шепард, 4.11.2154, 349-598-606, N7 Альянс. Она вдруг осознала, что для нее они стали чем-то вроде талисмана. Она больше не была в Альянсе, и этот факт раздражал ее, но эти жетоны заставляли ее почувствовать связь со своей прошлой жизнью.

И ей не хватало предыдущей жизни. Дело было не только в Кайдене, поняла она – дело было в общем чувстве принадлежности к прошлой жизни. Даже будучи одинокой во время жизни в Альянсе, она постоянно чувствовала себя частью чего-то большего – у нее были причины поддерживать и следовать правилам – правилам, за которыми можно было спрятаться. Звание Спектра, принимающего решения по поводу вещей, которые были за гранью ее человеческого понимания галактики, сделало ее нервной. Она пыталась скрыть этот факт от экипажа и, конечно же, от командования. Она подозревала, что лишь Кайден заметил, как ее сильно беспокоило это.

Она всегда была идеалисткой. И Шепард знала это. Но, будучи в Альянсе, идеалисткой быть проще. Будучи Спектром, Шепард поняла, что моральный уровень был роскошью, которую она воспринимала как должное. Делать трудный выбор от имени Совета было…трудно. Чаще всего она просто делала то, что ей казалось правильным в данный момент. Однако позже она задумывалась, что, возможно, правильный выбор, из-за которого она потеряла сон, сделает галактику более безопасной в итоге.

Тем не менее, с Цербером Шепард чувствовала, что тонет. Она сейчас находилась здесь, в Траверсе, и имела дело с отъявленными негодяями галактики, а те, кто прикрывал ее спину, были самыми потерянными неудачниками – смертельными, каждый по-своему, но явно нуждающимися в наставлении и не вполне заслуживающими доверия. И Шепард чувствовала, что и сама потеряна, поскольку больше не была уверена, кто она, а это создавало сложности для человека, пытающегося скрыть все эти ощущения под маской лидера. Пользуясь показательной уверенностью, которую она распространяла на экипаж, Шепард старалась удержаться или уцепиться за что-то прочное. Но что это было за что-то прочное, она едва понимала.

Шепард прижала жетоны к губам и нахмурилась. Вчера она убила банду наемников. Правда, они первые открыли по ней огонь; они передавали ложный сигнал бедствия, чтобы заманить ее к себе на базу, и ей пришлось защищаться. Но один из наемников пролетел у нее над головой, любезно приподнятый ее биотикой, и она застрелила его в упор в грудь. Он упал к ее ногам, словно тряпичная кукла, и в ее сознании мгновенно появилась мысль, что у этого человека могла быть семья.

Именно в тот момент Шепард поняла, что у нее проблемы. Она никогда прежде не задумывалась о людях, в которых стреляла, но с другой стороны, ей никогда не приходилось задумываться о подобных вещах. Служа в Альянсе, она выполняла приказы, строго следуя правилам. Если кто-то начнет стрелять в нее, когда она при исполнении, Шепард выстрелит в ответ. Именно так работала ее вселенная: просто и ясно. Она предположила, что в некотором роде она была похожа на Гарруса – идеалистична, импульсивна и немного опрометчива. Однако разница между ней и турианцем состояла в том, что она уважала правила, регулирующие ее действия. Шепард была рада, что существовало руководство, которое наставляло ее на путь, удерживало в узде, не давая ощутить всю тяжесть от собственных поступков.

И именно с этими мыслями Шепард поняла кое-что о себе, что ей совсем не хотелось признавать. При всех своих словах о выборе, принятии собственного решения и прыжках веры, она всегда, более или менее, слепо следовала за Альянсом все эти годы. Единственный раз, когда она отступилась от этих правил, было во время угона Нормандии. Но даже тогда она сделала это, послушав Андерсона, и потому, что ей необходимо было спасти жизни. Если и были причины оказаться вне закона, подумала Шепард, сейчас самое время. Тем не менее, она ощущала себя худшим из предателей.

И все же вот она сейчас, уже несколько месяцев вне закона. По сравнению с работой с Цербером ее небольшой мятеж выглядел как маленькое пятнышко на фоне огромного предательства из-за присоединения к террористам. Это верно, что она была здесь, потому что ей не предоставили право выбора: у Цербера были свои планы на нее, а коллекционеров необходимо было остановить. Шепард вздохнула и нахмурилась. В некотором смысле, вся эта миссия была похожа на одно большое путешествие к Илосу – только без Кайдена, который мог бы сделать весь этот путь намного приятнее.

При мыслях о Кайдене, Шепард нахмурилась сильнее и позволила жетонам упасть на цепочке. Мысли о нем, о них, постоянно всплывали у нее в сознании. И не потому, что ей постоянно его не хватало – хотя, конечно же, отчасти и из-за этого. А потому, что она чувствовала себя растерянной без него. Он не просто был ее любовником – он был ее лучшим другом. Он был ее голосом разума и тем, кто находился рядом и заставлял пересмотреть неверные решения, одобрял ее, когда она принимала правильные решения, а также терпел ее периодическую эгоистичность. И каким-то образом, он делал это с уважением и вежливостью подчиненного офицера, пытающегося стоять по струнке смирно на глазах у всего экипажа. Шепард до сих пор не понимала, как ему удавалось делать это и оставаться спокойным. Если бы она была на его месте, то давно уже сошла бы с ума.

Хотя на самом деле, подумала Шепард, она себя чувствовала так, словно уже сошла с ума в те времена. Кайден постоянно отстранялся, постоянно смотрел на нее с немым вопросом в глазах. Она никогда не понимала, что ответить ему, когда он так на нее смотрит. Как она может ответить на вопрос, который не был задан? Как она может сказать ему, что любит его, если он постоянно отстранялся от нее? И теперь он ее покинул – ушел прочь, оставив одну решать проблемы. Она могла справиться без него, сказала Шепард себе с угрюмым видом. Она и до Кайдена справлялась сама. Она вела людей вперед, выполняла задания, справлялась с боем своими силами и, черт возьми, гордилась своими достижениями. Она сможет справиться без него.

И все же, подумала Шепард, к сожалению, ей удавалось справиться самой, но только как солдату. Но как человеку, как полноценной личности, ей было намного лучше с друзьями. И пускай Кайден иногда раздражал ее, но ему всегда удавалось вытащить ее из ледяной, эгоистичной оболочки, которую она сама соорудила вокруг себя. Теперь Шепард чувствовала, что вновь затвердевает, теряя теплоту, подвижность и, черт возьми, человечность, которую привнес в нее Кайден. Она, несомненно, теряла свое чувство юмора, когда его не было рядом. Она понимала, что отталкивает людей, фокусируясь на миссии и на себе, но не знала, как освободиться из той машины, в которую ее превратил Цербер.

Ее губы изогнулись в печальную улыбку. Забавно, что, работая на про-человеческую организацию, она ощущала себя обычным орудием, и только с Кайденом она чувствовала себя человеком. В этом была ирония.

Шепард сделала глоток остывшего кофе и снова взяла жетоны в руку.

«Что ты здесь делаешь?»

Шепард вздрогнула от неожиданности. Она встрепенулась, меняя позу с развалившейся на более подобающую командиру, когда в помещение вошел Джокер и удивленно моргнул, глядя на нее сверху вниз мутными ото сна глазами.

«Ты на моем месте», - хмуро произнес он.

«Ты так обращаешься ко всем вышестоящим офицерам?» - спросила она, изогнув бровь.

«Это первое, что я сказал Андерсону», - зевнул Джокер.

Шепард засмеялась, ее задумчивость слегка ослабла. – «Неудивительно, что он всегда был зол после разговоров с тобой».

«Ага, ладно», - пожал плечами Джокер. – «Ты собираешься сдвинуться с места?»

«Я, между прочим, командир», - сказала она ему. – «И могу сидеть там, где захочу.

«А я могу управлять кораблем лучше, чем ты», - парировал он.

«Я могу привязать тебя к килю за неподчинение», - проинформировала она его.

«Снаружи корабля?» - с притворным страхом произнес Джокер. – «О, Боже, нет, поскольку ты никогда ранее не выкидывала меня с Нормандии, чтобы занять мое место». – Его шутливое выражение превратилось в нечто почти сердитое.

Шепард удивленно склонила голову на бок. – «Ты действительно рассердился на меня за то, что я бросила тебя в спасательную капсулу, а, Джокер?»

«Было такое», - ответил он, насупившись. Он потер щеку, а затем опустил руку. – «Неважно».

«Нет», - сказала Шепард. – «Выкладывай, Джокер».

Пилот вздохнул и пожал плечами. – «Черт, коммандер», - произнес он. – «Нормандия была моими руками и ногами. Это было подобно тому, словно ты ампутировала мне конечности, а потом погибла вместо меня».

Шепард удивленно моргнула, услышав подобное сравнение. – «Боже», - пробормотала она. – «Полагаю, я должна сказать прости. Но в следующий раз не будь засранцем и проваливай с корабля, когда я приказываю. Тогда это не станет проблемой».

«Ага», - пробормотал Джокер. – «Ладно, ладно. Я тебя понял. Послушай, прости. Я всегда ворчлив по утрам. К тому же, СУЗИ разбудила меня, используя в качестве будильнику песню из твоего списка. Это было колониальное кантри. Мне сразу же захотелось наложить на себя руки».

Шепард рассмеялась. – «Надо же. И что это была за песня?»

«Я не знаю», - огрызнулся Джокер. – «Я просто знаю, что больше не хочу услышать ее вновь.

«Как скажешь», - ответила Шепард, вставая и махая рукой на место за штурвалом. – «Твое место, Джокер».

«Спасибо», - он сразу же уселся в кресло. – «Так что ты тут делала, командир? Я знаю, что тебе нравится мое мнение по поводу Цербера, команды и тому подобное, но я не думаю, что ты пришла сюда, только чтобы поболтать с СУЗИ, поскольку ты можешь вызвать ее из любой части корабля».

«Просто убивала время», - ответила Шепард. – «Ответь мне», - сказала она, повернувшись к голографическому дисплею, - «эти зонды когда-нибудь попадали в дом или фабрику, или что-то подобное? Я к тому, что некоторые из исследуемых планет - колонизированы».

«Хах», - воскликнул Джокер, тоже поворачиваясь к экрану. – «Никогда на самом деле не задумывался об этом ранее. Что скажешь, СУЗИ?»

«Я настраиваю все точки приземления для всех зондов, основываясь на данных о сканировании ископаемых и существующих строений», - мгновенно ответила СУЗИ. – «Мы находимся на расстоянии от планеты, с которого я с точностью могу рассчитать точку приземления».

«Впечатляет», - произнес Джокер, кивая. – «Хорошо, что ты приглядываешь за малышом, СУЗИ, потому что я, можете поверить, не стану это делать».

Шепард лишь улыбнулась. Джокер, несомненно, привык к ИИ, несмотря на первоначальное недовольство. Она не знала, хорошо это или плохо, но сама также привыкла к СУЗИ. Без сомнений, корабль спасал ей жизнь множество раз.

«Итак», - произнес Джокер, оглядываясь через плечо на Шепард. – «Что сегодня в меню, командир? Наемники? Помощь одному из деточек Цербера в воссоединении с папочкой, или мамочкой, или сеструхой, или псинкой или еще с кем?»

Шепард усмехнулась и покачала головой. – «Мы просто просканируем эту систему», - ответила она. – «Дальние сенсоры СУЗИ засекли кварианский добывающий корабль в поясе астероидов. Когда экипаж проснется, я собираюсь проверить этот корабль вместе с Тали, если она захочет. Думаю, им будет приятно видеть, что она жива-здорова».

«Ага», - произнес Джокер, закатив глаза. – «Проверка с кварианкой с корабля Цербера. Отличная идея!»

Шепард кривобоко улыбнулась. – «Ну, как я уже сказала, сначала я спрошу об этом Тали. Все равно Чамберс сказала, что Тали хочет меня видеть».

Джокер кивнул, затем снова повернулся к штурвалу. – «Это мне только кажется, командир», - беспечно произнес он, - «или мы действительно потихоньку движемся обратно на Цитадель?»

Шепард усмехнулась. – «Ты заметил, да?» - спросила она.

«Ну, я же пилот все-таки», - заметил он.

«Да, в итоге мы летим туда».

«Ключевое слово ‘в итоге’?» - спросил Джокер.

Шепард внезапно осознала, что зажимает жетоны между большим и указательным пальцами. Она отпустила их. – «Совет хочет, чтобы я держалась подальше от Траверса», - ответила она. – «Я не спешу вернуться в их гостеприимные объятия».

«То есть, ты тайком пробираешься обратно в пространство Совета через системы?» - спросил Джокер.

«В конце концов, мне необходимо попасть туда, чтобы поговорить с Андерсоном», - сказала она.

«Зачем?» - спросил Джокер.

«Не знаю», - пожала Шепард плечами. – «Прежде чем мы пройдет через ретранслятор Омега-4, я бы хотела…думаю, я бы хотела поговорить с ним начистоту. Если мы вернемся с этого задания – когда вернемся – я бы хотела…» - Она замолчала и уставилась на голубую сферу, которая была голографическим воплощением СУЗИ на корабле.

«Так что, я должен быть наготове с дробовиком?» - язвительно заметил Джокер. – «Кто, ты думаешь, начнет охотиться за нами, как только мы разберемся с коллекционерами? Альянс или Спектры?» - Он тоже оглянулся на сферу СУЗИ. – «Или кто поближе?»

«Если мы сможем вернуться, то должны будем быть готовы ко всему», - произнесла Шепард. – «Но все же, давай сначала сделаем дело».

Джокер кивнул, а затем спросил: – «Думаешь, Аленко на Цитадели?» - Его голос прозвучал весьма подозрительно.

Шепард поморщилась, а затем пожала плечами. – «Такие мысли приходили мне в голову, но я не знаю наверняка».

«Это большая станция», - сказал Джокер. – «Тебе будет трудно разыскать его, даже если он сейчас там».

«Ага», - пробормотала она.

«А Андерсон…? О, черт», - Джокер нахмурился и отвернулся.

«Что Андерсон, Джокер?»

«Он же не станет скрывать от тебя информацию о местонахождении Кайдена – в смысле, Аленко теперь на станции, так? Если мы придем к нему и попробуем завербовать, то, может быть…»

«То, может быть что, Джокер?» - изогнула бровь Шепард.

«Он присоединиться к нам?» - предположил Джокер.

«Мы все еще под флагом Цербера», - заметила она.

«Ах», - нахмурился Джокер. – «Точно. Кажется, ты уже пыталась это сделать».

«Именно», - тихо произнесла Шепард.

«Но все же…»

«Нет, Джокер», - ответила Шепард, качая головой. – «Думаю, мое первоначальное побуждение было правильным: чем меньше народу присоединится к Церберу, тем лучше».

«Они не так уж плохи», - сказал ей Джокер.

Шепард промолчала.

«Да ладно», - произнес Джокер. – «В смысле, они не похожи на наш старый экипаж, но некоторые из них неплохи».

«Этот экипаж неплох», - сказала ему Шепард. – «Оказался неплох, но в любом случае, остальной Цербер…» - Она прервалась и посмотрела на СУЗИ. – «Просто будь готов, Джокер».

«Так точно, мэм», - произнес он, довольно язвительно отдавая ей честь. Шепард сдержанно улыбнулась ему.

«Ладно, Джокер», - сказала она. – «Увидимся позже».

«Увидимся, командир», - ответил он. Шепард кивнула ему и направилась обратно по коридору в БИЦ. Джокер дождался, пока коммандер будет вне пределов слышимости, а потом повернулся к голубой сфере рядом с собой.

«Исходящая почта на адрес Аленко все еще заблокирована, СУЗИ?» - спросил он.

«Я до сих пор выполняю приказ перехватывать и перенаправлять всю почту от…» - начала было отвечать СУЗИ.

«Да, да», - прервал ее Джокер. – «И ты до сих пор не нашла никакой лазейки?»

«Нет, мистер Моро», - ответила СУЗИ. – «Как и прежде, приказы Призрака почти невозможно обойти».

«Черт», - выругался Джокер, поворачиваясь обратно к штурвалу. – «Что ж, продолжай пытаться, СУЗИ. Мы что-нибудь придумаем». – Его глаза сузились, и он пробормотал: - «Если когда-нибудь представится хотя бы малейший шанс, мне есть что сказать этому парню».

«Понятно, мистер Моро», - вежливо ответила СУЗИ.

***

«Спасибо за поддержку в этом деле, старик», - сказал Дин, нервно теребя воротник своей формы. Кайден улыбнулся Дину и похлопал его по спине.

«Ты же знаешь, что она скажет ‘да’», - сказал он другу.

«Хотел бы я твою уверенность», - пробормотал Дин.

Они дошли до дверей клиники, и Дин остановился как вкопанный. Кайден подтолкнул его. – «Давай же», - произнес он.

«Мне нужно было позвонить ей сперва», - пробормотал Дин. – «Или…что-то типа того. Дерьмо! А что, если ей не понравится кольцо?»

«Оно ей понравится», - ответил ему Кайден. По правде говоря, он ничего не знал о кольцах, за исключением того, что Дин сказал – платиновое кольцо с бриллиантами стоит двухмесячного жалования. Лучше, чтобы девушке, черт возьми, понравилось кольцо, подумал Кайден.

«Ты можешь…?» - умоляюще повернулся к нему Дин.

«Что?» - рассмеялся Кайден. – «Попросить ее руки вместо тебя? Прости, Дин, но это тебе придется сделать самому».

«Ты наслаждаешься моментом, не так ли?»

«Ты себе представить не можешь как», - ответил Кайден с легкой улыбкой.

И именно в этот момент двери в клинику раскрылись. В них появилась рыжеволосая доктор Мишель и едва не врезалась в мужчин.

«Ох!» - удивленно воскликнула она. – «Здравствуйте, Дин и…»

«Коммандер Аленко, мэм», - напомнил ей Кайден.

«Точно», - улыбнулась она. – «Вы пришли за девочками?»

«Эм…» - Кайден посмотрел на Дина, а тот посмотрел на него.

«Они не упоминали об этом. Так что, я полагаю, это сюрприз?» - улыбнулась доктор Мишель. – «Я боюсь, они очень заняты приготовление противогриппозной вакцины. Сейчас самый сезон, знаете ли. Хотите, чтобы я предупредила их о том, что вы здесь?»

«Да, пожалуйста», - произнес Кайден одновременно со словами Дина: – «Нет».

«Да», - настоял Кайден. – «Но только…» - Он замолчал, поскольку доктор Мишель развернулась и исчезла в дверях клиники. – «…Кэти», - закончил он. – «Черт!»

«Так, ладно, признаю официально, что это плохая затея», - произнес Дин.

«Спокойно», - сказал ему Кайден. – «Все будет хорошо».

«Я должен был помнить, что на этой недели в клинике запарка».

«Все будет хорошо», - вновь произнес Кайден. – «Ты будешь…»

«Дин?» - Кэти вышла из клиники и нахмурилась. На ней была обтягивающая докторская форма, которая очень хорошо подчеркивала ее невысокую, пышную фигуру. Дин взглянул на нее и, казалось, потерял дар речи.

«Э-э-э…» - протянул Дин, открывая и закрывая рот подобно рыбе. Кайден толкнул его локтем.

«Продолжай», - прошипел он.

«Что-то случилось?» - спросила Кэти, в ее голосе послышалось беспокойство.

«Я уволился из Альянса и собираюсь на Землю», - выпалил Дин.

«Что?» - спросила Кэти. Ее большие, карие глаза расширились, внезапно наполнившись слезами. – «Ты улетаешь?»

«Нет!» - воскликнул Дин, пожалуй, даже слишком громко. – «То есть, да. То есть…» - Он беспомощно посмотрел на Кайдена. Тот замахал на него руками, как бы говоря: - «Не смотри на меня».

«Но я не собираюсь бросать тебя», - произнес Дин, вновь повернув внимание на нее.

«Но ты только что сказал…»

«Полетели со мной», - прохрипел Дин. Он прозвучал так, словно у него пересохло в горле. – «Тебе больше не нужно работать здесь». – Глаза Кэти сузились. Кайден был готов хлопнуть себя по лбу. Судя по выражению на лице Кэти, Дин приблизился к опасной теме.

«Ты хочешь, чтобы я отказалась от своей работы только потому, что ты вдруг внезапно решил свалить отсюда?» - спросила она, в ее голосе послышались стальные нотки.

«Боже, нет», - сказал Дин, снова начав теребить воротник.

«Пригласи ее прогуляться дальше по улице», - зашипел на ухо Дину Кайден. Есть надежда, что если Дин немного разомнется, то не будет таким неуклюжим дальше.

«Ага», - ответил Дин. – «Сейчас, только, эм… Кэти, мы можем поговорить наедине?»

«Зачем?» - огрызнулась Кэти. – «Ты ожидаешь, что я брошу все, притом, что ты даже не…»

«Черт побери, Кэти», - захныкал Дин. – «Я пытаюсь сделать тебе предложение».

Кэти уставилась на него с отвисшей челюстью. И вдруг, внезапно, из ее глаз потекли слезы.

«Дерьмо!» - пробормотал Дин. Он быстро обнял ее. Он попыталась оттолкнуть его, но он быстро схватил ее. Вокруг них начала собираться толпа обеспокоенных зевак. Дин беспомощно посмотрел на Кайдена, когда Кэти явно передумала, уткнувшись лицом ему в грудь и начав всхлипывать каждые несколько секунд.

«Просто отведи ее на прогулку, Дин», - произнес Кайден, кивая на улицу. Дин промолчал, но быстро потянул Кэти за угол, подальше от любопытных глаз толпы.

Как только они ушли, Кайден понял, что не может сдержаться от смеха. Это не было самым худшим предложение на свете, подумал он, но все же было так близко к провалу. В этот момент двери клиники распахнулись, и доктор Мишель и Лиза вышли на улицу. Кайден мгновенно протрезвел, выражение на его лице нахмурилось.

«Я нашла их!» - торжественно объявила доктор Мишель. Лиза поджала губы и вопросительно посмотрела на Кайдена. Он вдруг пожалел, что вообще согласился помочь Дину. Кайден вдруг понял, что нервно потирает затылок.

«А эм…привет», - сказал он, запинаясь.

«Привет», - ответила Лиза.

«Доброго вечера!» - произнесла доктор Мишель, махнув им на прощание. – «Не задерживайтесь допоздна», - добавила она, подмигнув.

Лиза подождала, пока доктор скроется из виду, а затем повернулась к Кайдену, скрестив на груди руки. – «Вы бы могли позвонить», - осуждающе произнесла она.

«Я просто пытаюсь помочь Дину сделать предложение Кэти», - быстро ответил Кайден.

«Предложение?» - удивленно посмотрела на него Лиза, опуская руки.

«Просто ваша начальница подумала, что мы пришли за вами обеими», - поспешно добавил Кайден.

«Предложение?» - снова произнесла Лиза.

«Они ушли прогуляться», - сказал Кайден, махнув рукой в сторону, куда удалилась парочка.

«Он наконец-то решил сделать предложение?» - спросила Лиза.

«В некотором роде», - уклончиво ответил он.

«Что ж», - произнесла Лиза. Она несколько мгновений смотрела под ноги, а затем подняла взгляд на него. – «Это хорошо».

«Ага», - протянул он.

Лиза пристально посмотрела на него. – «Значит, я так полагаю, ты здесь не ради меня?» - игриво спросила она.

«Боже, нет!» - воскликнул Кайден, быстро поднимая руки. – «В смысле…» - добавил он, когда ее глаза сузились. – «Я пришел сюда, чтобы поддержать Дина».

«Ну да», - сухо произнесла она, ее губы превратились в тонкую линию. Она развернулась, чтобы уйти.

«Лиза…» - начал было Кайден.

«Ты хотел меня видеть?» - спросила она, ее зеленые глаза блеснули.

Кайден не знал, как ответить на этот вопрос. ‘Нет’- звучало грубо, ‘да’ – не было правдой.

«Я не хотел расстраивать тебя», - наконец сказал он.

«Ответ неверный», - холодно произнесла она. Изогнув изящную черную бровь, она убрала длинные волосы за плечо и направилась прочь. Кайден смотрел ей вслед, чувствуя себя полным идиотом.

«Боже», - пробормотал он, ущипнув переносицу. – «Эш была права. Я действительно не понимаю женщин».



Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/6047322/1/Valhalla
Автор: http://www.fanfiction.net/u/2369732/SageQueen
Просмотры: 948

Отзывы: 0